BTS - Your eyes tell - RiakoJapan
15 49.0138 8.38624 both 0 both 1 4000 1 fade https://riakojapan.com 300 4000 0
theme-sticky-logo-alt
☆ ยินดีต้อนรับทุกคน ♪ เข้าสู่ "RiakoJapan" ขอฝากเว็บไซต์นี้ไว้ในอ้อมใจ♥น้อยๆด้วยค่ะ
BTS

BTS – Your eyes tell

ขออนุญาตออกตัวก่อนค่ะว่าปกติแล้วมะม๊าชอบฟังเพลงญี่ปุ่นและที่ชอบมากเช่นกันคือเพลงญี่ปุ่นสไตล์เกาหลีที่ถูกนำมาถ่ายทอดโดยศิลปินเกาหลี ดังนั้นวันนี้มะม๊าจะขอนำบทเพลงเพราะๆ ชื่อเพลงว่า Your eyes tell ที่มีเนื้อร้องเป็นภาษาญี่ปุ่นของวง BTS และเพิ่งปล่อยออกมาเมื่อสัปดาห์ก่อนซึ่งเพลงนี้จะถูกนำใช้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ญี่ปุ่นเรื่อง きみの瞳が問いかけている (kimi no hitomi ga toikaketeiru) ที่จะฉายในช่วงเดือน ต.ค. นี้ งั้นเรามาดูความหมายที่ลองแปลออกมากันดีกว่าเนอะ สำหรับคำอ่านภาษาไทยจะเว้นวรรคตามทำนองเพลงน้าค้า😄

何故、こんなにも 涙が溢れるの
นะเซะ คนนะนิ โมะ นะมิดะกะ อะฟุเระรุโนะ
ทำไม น้ำตาถึงเอ่อล้นออกมาขนาดนี้

ねえ、側にいて そして笑ってよ
เนะเอะ โซะบะนิอิเตะ โซะชิเตะ วะรัทเตะโยะ
ช่วยอยู่ข้างๆ และหัวเราะกับผมหน่อยนะ

君のいない未来は 色のない世界
คิมิ โนะ อินะอิมิระอิวะ อิโระ โนะนะอิเซะคะอิ
อนาคตที่ไม่มีคุณก็เหมือนกับโลกที่ขาดสีสัน

モノクロで冷たい
โมะโนะคุโระเดะ สึเมะตะอิ
ในโลกที่มีเพียงแต่สีขาวดำนั้นช่างรู้สึกหนาวเหน็บ

見つめてる 暗闇さえも So beautiful
มิทสึเมะเตะรุ คุระยะมิซะเอะโมะ So beautiful
แม้จะเป็นความมืดที่กำลังจ้องมองอยู่ก็ตาม แต่ช่างแสนสวยงาม

僕を信じてほしい
โบะคุโวะ ชินจิเตะโฮะชี่
อยากให้คุณเชื่อในตัวผม

まっすぐに君だけを見て
มัซซุกุนิ คิมิดะเคะโวะ มิเตะ
ผมมองตรงไปเพียงที่คุณเท่านั้น

どこにも行かないように
โดะโคะนิโมะ อิคะนะอิ โยะอุนิ
เพื่อไม่ให้คุณจากผมไปไหน

この先に何が待ち受けても
โคะโนะซะคินิ นะนิกะมะจิอุเคะเตะโมะ
แม้ว่าจะมีบางอย่างรออยู่ข้างหน้าก็ตาม

遠くまで見つめるその向こう
โทะโอะคุมะเดะ มิทสึเมะรุโซโนะ มุโคะอุ
เส้นทางที่มองไปจนไกลสุดตา

君がくれた場所は今も
คิมิกะ คุเระตะ บะโชะวะ อิมะโมะ
สถานที่ที่คุณมอบให้ ตอนนี้ก็ยังคงอยู่

心の拠り所でいるのさ
โคะโคะโระโนะ โยะริโดะโคะโระเดะอิรุโนะซะ
อยู่ในใจผม

過去の影は何度も 追いかけてくるけれど
คะโคะโนะคะเกะ วะนันโดะโมะ โอะอิคะเคะเตะคุรุ เคะเระโดะ
เงาแห่งอดีตที่คอยไล่ตามผมอยู่บ่อยๆ

振り解くほどに がんじがらめで follow me
ฟุริโฮะโดะคุ โฮโดะนิ กันจิกะระเมะเดะ follow me
ยิ่งพยายามสลัดให้หลุดออกเท่าไหร่ ยิ่งถูกเงานั้นผูกมัดและติดตาม

それでも掴みたいんだ 何処へでも I’ll find you
โซะเระเดะโมะ ทสึกะมิตะอินดะ โดะโคะเอะเดะโมะ I’ll find you
ถึงจะเป็นเช่นนั้นก็ยังอยากจะกุมมันไว้ ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็ตาม ผมจะตามหาคุณ

君と歩む明日へ
คิมิโตะ อะยุมุ อะซุเอะ
และก้าวผ่านไปยังวันพรุ่งนี้พร้อมกับคุณ

終わりの始まりと なろうとしても
โอะวะริโนะ ฮะจิมะริโตะ นะโระอุโตะชิเตะโมะ
แม้ว่าจะเป็นเหมือนจุดเริ่มต้นสำหรับจุดจบ

君の名を叫ぶよ
คิมิโนะนะโวะ ซะเคะบุโยะ
ผมก็จะตะโกนเรียกชื่อคุณ

見つめてるその眼差しは So colorful
มิทสึเมะเตะรุ โซะโนะมะนะซะชิวะ So colorful
สายตาที่กำลังจ้องมองนั้น ช่างเต็มไปด้วยสีสัน

全てを捧げるよ
ซุเบะเตะโวะ ซะซะเกะรุโยะ
ผมยอมยกทั้งหมดทุกอย่าง

叶わない、願いを胸に
คะนะวะนะอิ เนะกะอิโวะมุเนะนิ
เก็บความปรารถนาที่ไม่มีทางเป็นจริงได้ไว้ในใจ

言葉にできないまま
โคะโตบะนิ เดะคินะอิ มะมะ
ไม่สามารถเอ่ยคำใดๆได้

過去と未来、向き合うために
คะโคะโตะ มิระอิ มุคิอะอุ ทะเมะนิ
เพื่อเผชิญอดีตและอนาคตข้างหน้า

どれだけ望めば手が届く
โดะเระดะเคะ โนะโซะเมะบะเทะกะ โทะโดะคุ
ต้องหวังสักเท่าไหร่ถึงจะจับมือคุณไว้ได้

こんな夜だけど想い続けるよ
คนนะโยะรุดะเคะ โดะ โอะโมะอิทสึสุเคะรุโยะ
แม้จะเป็นค่ำคืนอย่างนี้แต่ผมก็ยังคงคิดถึงคุณ

黄昏のこの街で
ทะโสะกะ เระโนะ โคะโนะมะจิเดะ
ในเมืองนี้ที่มืดสลัว

愛されたい 愛せるよう
อะอิซะ เระทะอิ อะอิเซะ รุโยะอุ
อยากจะถูกรัก เพื่อที่จะมอบความรักให้

瞳になるよ これからの旅に
ฮิโทะมินินะรุโยะ โคะเระคะระโนะ ทะบินิ
ผมจะคอยเป็นดวงตาให้คุณนับแต่นี้ไปจนตลอด

見つめてる 暗闇さえも So beautiful
มิทสึเมะเตะรุ คุระยะมิซะเอะโมะ So beautiful
แม้จะเป็นความมืดที่กำลังจ้องมองอยู่ก็ตาม แต่ช่างแสนสวยงาม

僕を信じてほしい
โบะคุโวะ ชินจิเตะโฮะชี่
อยากให้คุณเชื่อในตัวผม

まっすぐに君だけを見て
มัซซุกุนิ คิมิดะเคะโวะ มิเตะ
ผมมองตรงไปเพียงที่คุณเท่านั้น

どこにも行かないように
โดะโคะนิโมะ อิคะนะอิ โยะอุนิ
เพื่อไม่ให้คุณจากผมไปไหน

見守ってる その眼差しは So colorful
มิมะมตเตะรุ โซะโนะมะนะซะชิวะ So colorful
สายตาที่กำลังเฝ้ามองนั้น ช่างเต็มไปด้วยสีสัน

教えてくれたんだ
โอะชิเอะเตะ คุเระตันดะ
คุณได้สอนให้ผมรู้ว่า

いつの日かその悲しみは
อิสึโนะฮิคะ โซะโนะคะนะชิมิ วะ
สักวันหนึ่ง ความโศกเศร้านั้น

僕らを紡いでいく
โบะคุระโวะ ทสึมุอิเดะ อิคุ
จะถักทอเราเข้าด้วยกัน

Ah-ah-ahYour eyes, they tellAh-ah-ah-ah

ก็เป็นอันจบลงไปแล้วนะคะกับบทเพลงนี้ Your eyes tell หากผิดพลาดตรงไหนขออภัยเด้อค้า

ข้อมูลเพิ่มเติม : https://bts-official.jp/

…คลิกเพื่อดูเรื่องอื่นๆ …
เที่ยวเมืองคามาคุระ ตอนที่ 1
I LOVE YOU-TREASURE
แปลเพลง Universe-Hige Dandism

ติดต่อ RiakoJapan